Identifiez-vous Créez un compte

climat aride en chinois

Voix:
Phrase "climat aride"
TranductionPortable
  • 沙漠气候
    干旱气候
    干燥气候
Phrases
  • Djibouti couvre une superficie de 23 000 kilomètres carrés. Le pays, qui est dominé par un climat aride, dispose d’un potentiel agricole et de ressources en eau extrêmement limités.
    吉布提面积23 000平方公里,特点是气候干燥,水和农业潜力极为有限。
  • Djibouti couvre une superficie de 23 000 kilomètres carrés. Le pays, qui est dominé par un climat aride, dispose d ' un potentiel agricole et de ressources en eau extrêmement limités.
    吉布提面积23 000平方公里,特点是气候干燥,水和农业潜力极为有限。
  • Djibouti couvre une superficie de 23 000 kilomètres carrés. Le pays, qui est caractérisé par un climat aride, dispose d ' un potentiel agricole et de ressources en eau extrêmement limités.
    吉布提面积23 000平方公里,特点是气候干燥,水和农业潜力极为有限。
  • Djibouti couvre une superficie de 23 000 kilomètres carrés; il se caractérise par un climat aride et dispose d’un potentiel agricole et de ressources en eau extrêmement limités.
    概况 2. 吉布提面积为23 000平方公里,气候干燥,水和农业潜力极为有限。
  • Le Sultanat d ' Oman a un climat aride (désertique) et semi-aride (steppes) caractérisé par des températures très élevées pendant la plus grande partie de l ' année, sauf dans les zones situées en altitude et dans les îles.
    气候 5. 阿曼苏丹国属于干旱气候(沙漠)和半干旱气候(草原)。
  • Pour les pays qui ont un climat aride ou extrêmement aride, la gamme s ' étend de 300 mètres cubes pour Bahreïn à 667 mètres cubes pour Oman.
    就气候干旱和极度干旱的国家而言,这一幅度从300立方米(巴林)至667立方米(阿曼)不等。
  • La République du Cap-Vert fait partie de la zone du Sahel, caractérisé par un climat aride et semi-aride, avec des précipitations périodiques et changeantes, limitées à quelques jours de l ' année.
    佛得角是萨赫勒地区的一个组成部分,其特点是气候干旱和半干旱,周期降水有变化,仅仅限于一年中的几天。
  • Avec de fréquentes sécheresses et un climat aride, un des obstacles à la réalisation du droit à l ' alimentation dans le pays est le manque d ' accès aux ressources en eau, tant pour l ' irrigation que pour la consommation.
    由于旱灾频繁,气候干旱,水资源(包括灌溉用水和饮用水)的缺乏已成为实现尼日尔食物权的障碍之一。
  • En réponse aux problèmes spécifiques que posent son climat aride et ses périodes toujours plus longues de sécheresse, le Maroc a élaboré un programme d ' ' action national de lutte contre la désertification fondé sur une approche participative associant tous les divers acteurs et partenaires concernés.
    面对其气候干旱以及干旱期较长这些特别挑战,摩洛哥采取了让各主体和合作伙伴的参与的方式,制定了一项防治荒漠化的国家方案。
  • Seyoum (Érythrée) signale qu ' en raison de son climat aride et semi-aride, l ' Érythrée est très préoccupée par les problèmes que posent la désertification, la dégradation des terres et la sécheresse, et particulièrement vulnérable aux effets du changement climatique, notamment la variabilité du climat.
    Seyoum先生(厄立特里亚)说,厄立特里亚作为位于干旱和半干旱地区的国家,高度关注荒漠化、土地退化和干旱问题,而且特别容易受气候变化包括气候多变性的影响。
  • Plus d'exemples:  1  2